关于我们 | 收藏我们

020-3880-7271

首页 > 新闻中心

理解翻译真正意义促进学者兴趣与素质培养
点击数:1862    发布时间:2014/2/12

    翻译是语言活动一个重要部分,翻译是把一种语言或语言变体的内容变为另一种语言或语言变化的过程或结果,或者说把用一种语言材料构成的文本用另一种语言准确而完整地再现出来给读者。翻译真正的定义就是用接受语言复制出与原语信息最接近的自然等值体——首先是就意义而言,其次是就风格而言。
    当学者理解翻译真正含义有助于兴趣培养同时认识如何提高个人素质,在如今经济大潮中,一般人都在向钱看,而青年翻译学者则要下定决心,忍受清贫,忍受寂寞,不为物欲所动。仅此一点,有很多人是难以做到的。鑫译公司认为,只有对翻译知识有着热切追求,为翻译事业献身的人才才能做到。只有决心与想法是远远不够的,想成为一个高尚的翻译家,还要提高总体素质。我国著名文学翻译家傅雷先生曾指出:“文学的对象既然以人为主,人生经验不丰富,就不能充分体会一部分作品的妙处”。所以我们除了专业修养,广泛涉猎外,还得训练我们观察、感受、想象的能力;平时要深入生活,了解人,关心人,关心一切,才能亦步亦趋地跟在伟大的作者后面,把他的心曲诉说给读者听。
    在理解翻译含义同时,不仅有助于学者兴趣培养,重要的是个人素质培养,用所学的知识帮助更多的人,成为一个高尚翻译家。